学术报告和文化活动

中国莎士比亚研究会朱尚刚先生精彩演讲“最美的情书,最深情的伉俪”

发布者:李震发布时间:2017-03-03浏览次数:7027

庆祝东南大学建校115周年系列活动

“中西经典文化”系列名家讲座(一)

演讲人:朱尚刚(中国莎士比亚研究会名誉理事、嘉兴市朱生豪故居管理所名誉所长)

主  题:诗侣莎魂——我的父母亲朱生豪宋清如

时  间:39日(周四)晚18:30

地  点:人文讲座报告厅(教三105


朱尚刚先生简介

朱尚刚,194311月出生,1967年毕业于浙江大学电机工程系。毕业后曾在新疆解放军农场接受“再教育”,以后在和田地区工作,曾担任技术和行政工作。1978年调回嘉兴毛纺织厂,较长时间任职工大学英语教师。1990年以后负责工厂技术改造工作。1998年开始收集整理父母亲的资料和作品,写作并出版了《诗侣莎魂——我的父母亲朱生豪宋清如》,以后又整理出版了《朱生豪情书》(书信集)、《秋风和萧萧叶的歌》(朱生豪宋清如诗词集)、《伉俪——朱生豪宋清如诗文选》、《朱生豪情书全集》(手迹珍藏本)、《朱生豪小言集》等书,基本完成了朱生豪宋清如全部文学作品的收集整理工作。此外还发表过《朱生豪的文学成就》、《朱生豪译莎剧的原译本、修改本和校订本》、《对朱生豪译莎过程的一些分析和推测》、《朱生豪<无事烦恼>三个译本中的一些唱词》等三十余篇论文和其他文章,承担了《莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集》的审定和《朱生豪译莎士比亚戏剧手稿》影印本的主要策划工作。

现任中国莎士比亚研究会名誉理事,嘉兴市朱生豪故居管理所名誉所长,是浙江省作家协会会员。曾获得浙江省科技进步二等奖,所著《诗侣莎魂》曾获浙江省优秀文学作品奖。

  

推荐理由

近日,著名翻译家朱生豪先生的情书因中央电视台《朗读者》等节目的推介引发了广大观众强烈的反响。朱生豪先生是把莎士比亚介绍到中国的第一人,朱生豪先生与宋清如女士的伟大爱情促使他们完成了近百年来翻译界最艰巨的工程。在东南大学即将迎来115周年校庆之际,著名翻译家朱生豪之子朱尚刚先生应邀作新学期首场名家高层演讲,讲述父亲当年艰苦卓绝地翻译莎士比亚剧本的传奇经历,以及父亲朱生豪和母亲宋清如诗意爱侣的动人故事。机会十分难得,欢迎大家踊跃参加!

    

主办:东南大学文化素质教育中心

地址:教六楼200


关闭